-
1 pass\ around
-
2 pass\ the\ hat
raha korjama, mütsi ringi saatma -
3 сон
7 С м. неод. uni; unenägu; тяжёлый \сон raske uni, глубокий \сон sügav uni, лёгкий \сон unekirma, kerge v põgus uni, uneviirastus, летаргический \сон letargiline uni, varjusurm, непробудный \сон ränkraske v rampraske uni, surmauni, дневной \сон (1) päevauni, päevane uni, (2) päevane uneaeg, клонит ко сну uni tikub peale, спать сладким сном magusasti magama, спать крепким сном kõvasti magama, он потерял \сон ta ei saa magada, ta ei maga enam, tal pole und, tal läks uni ära, и во сне не снилось pole aimugi, pole uneski näinud, провести ночь без сна unetut ööd veetma v mööda saatma, погрузиться в \сон sügavasse unne vajuma, sügavalt v nagu kott magama jääma, пробудиться ото сна virguma, unest ärkama, сквозь \сон läbi une, видеть \сон und nägema, видеть во сне unes nägema, приятного сна head und; ‚ходить vжить как во сне nagu kuutõbine ringi käima, nagu unes ringi liikuma;сна (нет) ни в одном глазу kõnek. pole uneraasugi, uni ei tule ega tule;не знать vне ведать ни сном ни духом чего kõnek. mitte ööd ega päeva v mitte mõhkugi teadma millest, pole õrna aimugi millest, kes pole kuulnudki millest;вечный \сон viimne v igavene uni;почить вечным сном luulek. igavesele unele suikuma;заснуть vспать мёртвым сном nagu surmaund v nagu surnu magama, nagu surmaunne vajuma;спать vзаснуть сном праведника õndsa v õiglase und magama v unne vajuma;\сон в руку unenägu läks täide -
4 путь
(род., дат., предл. п. ед. ч. \путьи, твор. п. \путьём, мн. ч. 11) С м. неод.1. tee (ka ülek.), rada; rööbastee; водный \путьь veetee, воздушный \путьь õhutee, морской \путьь meretee, \путьь в горах mägitee, tee mägedes, \путьь, ведущий на север põhja viiv v suunduv tee, зимний \путьь talitee, санный \путьь reetee, тупиковый \путьь umbtee, tupik, торговый \путьь kaubatee, запасный v запасной \путьь varutee, Млечный Путь astr. Linnutee, рельсовый \путьь rööbastee, железнодорожные \путьи raudteed, raudteevõrk, поезд стоит на втором \путьи rong seisab teisel teel, по \путьям ходить воспрещается raudteel käimine (on) keelatud, \путьь следования liikumistee, \путьи сообщения ühendusteed, \путьи отступления taganemisteed, объездной \путьь ümbersõidutee, окольными v обходными \путьями (1) ringi, kaudseid teid pidi, kaudsel teel, kaude, (2) ülek. sahkermahkri kaudu, kõverteid pidi, идти, не разбирая \путьи teed valimata astuma v minema, встретить по \путьи teel kohtama, зайти по \путьи üksiti v mööda minnes sisse astuma, преградить \путьь teed tõkestama, \путьь торможения, тормозной \путьь pidurdusteekond, \путьь тока el. voolurada, \путьь относительного грунта mer. põhjakurss, kurss kalda(märkide) suhtes, \путьь относительно воды mer. tõeline kurss, в \путьь teele, в \путьи teel, пуститься v двинуться v тронуться в \путьь teele asuma, идти каким \путьём millist teed valides v millist teed mööda minema, kustkaudu, другим \путьём teist teed, teistkaudu, ближним v коротким \путьём lühimat teed pidi, ехать просёлочным \путьём külavaheteidpidi sõitma, мирным \путьём rahulikul teel, экспериментальным \путьём katsetades, katse v eksperimendi teel, сбиться с \путьи teelt eksima, teed kaotama (ka ülek.), куда \путьь держишь? kõnek. kuhu lähed? mis tee jalge all on? \путьь решения вопроса probleemi lahendusviis, жизненный \путьь elutee, -rada, пройденный \путьь läbitud tee (ka ülek.), боевой \путьь lahingutee, sõjatee, стать на \путьь борьбы võitlusteele asuma, võitlema hakkama, стать на \путьь социализма sotsialismiteed valima, проложить \путьь teed rajama, расчистить \путьь teed puhastama (ka ülek.), идти своим \путьём ülek. oma rada minema, становиться на лёгкий \путьь kergemat teed valima, на ложном \путьи ülek. vääratel seisukohtadel, быть на \путьи к чему mida saavutamas v millele lähenemas olema, быть на \путьи к чему mida saavutamas v millele lähenemas olema;2. reis, sõit, tee(kond); добрый v счастливый \путьь, счастливого v доброго \путьи head teed, õnnelikku reisi, в \путьи sõidu ajal, teel, два дня \путьи kahe päeva tee(kond), на обратном \путьи tagasisõidul, tagasiteel;3. \путьи мн. ч. anat. teed; дыхательные \путьи hingamisteed;4. kõnek. van. tolk, tulu, kasu; в нём \путьи не будет temast õiget asja ei saa v õiget tolku ei tule;5. aj. õukonnaamet(kond) (Vana-Venemaal); ловчий \путьь jahi(amet)kond, конюший \путьь talliamet; ‚ комупо \путьи kellel on üks tee;без \путьи madalk. (ilma)asjata;\путьи kellel tee peal ees olema;стоять поперёк \путьи кому kellel risti tee peal ees olema;направить на \путьь истины vна истинный \путьь кого keda õigele teele juhatama, tõeteele juhtima;наставить на \путьь кого kellele elutarkust jagama v õpetama;проложить \путьь vдорогу чему, к чему, куда millele teed rajama;находить vнайти \путьь к сердцу кого kelle hinge v südame juurde teed leidma;проводить в последний \путьь кого keda viimsele teekonnale saatma